Students should regularly practice West Bengal Board Class 10 Hindi Book Solutions and रचना अंग्रेजी से हिन्दी अनुवाद to reinforce their learning.
WBBSE Class 10 Hindi रचना अंग्रेजी से हिन्दी अनुवाद
दिए गए अवतरणों का हिन्दी में अनुवाद करें :-
1. Hard work is the key to success. Nothing can be achieved without hard work. Work, wrok, ever work is a great panacea, Edison worked for twenty-one hours a day. He slept only for two or three hours on the laboratory tables with his books as his pillow.
हिन्दी अनुवाद : कठिन परिश्रम सफलता की कुंजी है। बिना कठिन परिश्रम के कोई कुछ प्राप्त नहीं कर सकता। काम, काम एवं हमेशा काम एक महान संजीवनी है। एडीसन दिन में इक्कीस घंटे काम करते थे। वे केवल दो या तीन घंटे हो अपनी प्रयोगशाला में किताबों का तकिया बनाकर सोते थे।
2. The Ramayna, as you know, is the story of Ramchandra and Sita and of their fight against Ravana. King of Lanka, that is now cyclone. The original story is written in Sanskrit by Valmiki, Many other versions were written later in other languages. The best known is Tulsidas’s in Hindi called the “Ramacharitmanas”.
उत्तर :
रामायण, जैसा कि आप जानते हैं, रामचंद्र और सीता और रावण के खिलाफ उनकी लड़ाई की कहानी है। लका के राजा, वह अब चक्रवात है। मूल कहानी वाल्मीकि द्वारा संस्कृत में लिखी गई है, कई अन्य संस्करण बाद में अन्य भाषाओं में लिखे गए थे। तुलसीदास की हिन्दी में सबसे प्रसिद्ध ‘रामचरितमानस’ कहलाती है।
3. We can not live without oxygen. Trees give out oxygen and keep up the level of oxygen in the air. Trees give us many others useful things. They give us Fruit, Wood, Cotton, Gum, Oil, Medicines and Spices. Forests keep the air cool and bring rain. We must save trees to save ourselves.
हिन्दी अनुवाद : हम बिना ऑक्सीजन के नहीं रह सकते। पेड़ आक्सीजन उत्सर्जित करते हैं तथा वायु में आक्सीजन की मात्रा को संतुलित रखते हैं। पेड़ हमें अन्य बहुत सी उपयोगी चीजें देते हैं। वे हमें फल, लकड़ी, कपास, गोंद, तेल, दवाइयाँ और मसाला देते हैं। जंगल हवा को ठंडा रखते हैं और वर्षा लाते/कराते हैं। हमें अपने-आप को सुरक्षित रखने के लिए पेड़ों की रक्षा करनी चाहिए।
4. With education, the girl child will grow up and be a better mother. She wil be better able to understand the importance of her own children. Because being educated, she will be better able to guide the children.
हिन्दी अनुवाद : शिक्षित बच्ची बड़ी होकर बेहतर माँ बन सकती है । वह अपनें बच्चों के महत्व को अच्छी तरह से समझ सकेगी। शिक्षित होने के कारण वह अपने बच्चों का मार्गदर्शन बेहतर कर सकेगी।
5. Water is the most essential component of life and is vital for sustenance. The importance of water in our diet is apparent as it helps the body to perform specific metabolic tasks and regulates our body temperature. There is no doubt that water is everywhere and it is very important to our earth and the life inhabiting it. It is the key component in determining the quality of our life.
हिन्दी अनुवाद : पानी हमारे जीवन को बनाए रखने का एक महत्वपूर्ण तत्व है। यह हमारी पाचन-क्रिया तथा शरीर के तापमान को नियंत्रित करने के लिए महत्वपूर्ण है । इसमें कोई संदेह नहीं कि सब ओर पानी है तथा पृथ्वी पर जीवन को बनाए रखने में काफी महत्वपूर्ण है । यह हमारे जीवन-स्तर को बनाए रखने का महत्वपूर्ण घटक/तत्व है।
6. The relation between man and trees is as old as the histroy of mankind itself. They are useful to us in many ways. They bring out rainfall and thus play a key role in the change of climatic conditions. They prevent soil erosion by bindling the soil with their roots.
हिन्दी अनुवाद : मनुष्य और पेड़ों का संबंध उतना ही पुराना है जितना प्राचीन मनुष्य का इतिहास है। वे अनेक प्रकार से लाभदायक हैं। ये वर्षा लाते हैं और जलवायु परिवर्तन में महत्वपूर्ण योगदान देते हैं। ये मिट्टी-क्षरण को भी अपनी जड़ों द्वारा रोकते हैं।
7. I am an Indian by birth, so I love India more than any other country of the world. I am proud of my country. Indian civilization and culture are the oldest in the world. The Vedas are the best and oldest books in the libraries of the world.
हिन्दी अनुवाद : मैं जन्म से भारतीय हूँ इसलिए दुनिया के किसी भी देश से अधिक भारत को प्यार करता हूँ। मुझे अपने देश पर गर्व है। भारतीय सभ्यता एवं संस्कृति दुनिया में सबसे पुरानी है। वेद विश्व के पुस्तकालयों में सर्वश्रेष्ठ और प्राचीनतम ग्रंथ हैं।
8. Selfless love is the base of true friendship. True friends share each other’s joy and sorrow, pain and pleasure. They do not fall in adversity. They have full confidence in each other. They never betray each other.
हिन्दी अनुवाद : स्वार्थहीन प्रेम सच्ची मित्रता की आधारशिला है। सच्चे मित्र आपस में खुशी, दुख-दर्द और आनंद को बाँटते हैं। वे किसी को विपत्ति में नहीं डालते। दोनों का एक-दूसरे के प्रति अटूट विश्वास होता है। वे कभी एक-दूसरे के साथ विश्वासघात नहीं करते।
9. There are forty two teachers on the staff of my school. All of them are efficient and qualified hands. But in all of them, I llke Mr. Satya Pal, M.A., B.T., the most. He teaches us Physics and Mathematics. He is a seasoned man. He says that he is yet a student. He studies hard for six hours daily.
हिन्दी अनुवाद : मेरे विद्यालय के सदस्यों में बयालीस शिक्षक हैं। वे सभी अपने-आप में कुशल एवं प्रशिक्षित हैं। लेकिन उन सबमें से मैं महाशय सत्यपाल, एम०ए०, बी०एड० को सबसे अधिक पसंद करता हूँ। वे हमलोगों को भौतिकी एवं गणित पढ़ाते हैं। वे अनुभवो व्यक्ति हैं। उनका कहना है कि वे अभी तक छात्र है। वे रोज छ: घंटे तक स्वाध्याय करते हैं।
10. A man who has too high an opinion of his own worth, rank, power and qualities has a nastly fall. He cames to harm. It is said that by pride even the angels fell. Hitler was proud of his power. This false pride of his power proved utimately to be the cause of his downfall and death.
हिन्दी अनुवाद : एक वैसा व्यक्ति जिसे अपने महत्व, पद, शक्ति तथा प्रतिभा का घमंड है, उसका बुरी तरह से पतन होता है। वह नुकसान उठाता है। ऐसा कहा गया है कि घमंड से देवदूत तक का पतन हो जाता है। हिटलर को अपनी शक्ति पर बहुत अभिमान था। उसका झूठा अभिमान ही उसके पतन तथा मृत्यु का कारण बना।
11. A village school is held in a small building. It has hardly more than two or three rooms. Sometimes it has only one big room, under shady trees. The boys sit on ‘mats’ and sometimes an the bare ground under shady trees.
हिन्दी अनुवाद : एक ग्रामीण विद्यालय एक छोटे-से मकान में चलता है। इसमें मुश्किल से दो या तीन कमरे होते हैं। कभी-कभी तो इसमें केवल एक ही बड़ा कमरा होता है जो छायादार पेड़ के नीचे होता है। लड़के चटाई पर बैठते हैं और कभी-कभी वे छायादार पेड़ के नीचे नंगी जमीन पर बैठते हैं।
12. Games ensure good health and builds a fine physique. They develop a healthy attitude towards life. They impart strength and stamina to the body So as to make it fit for hard work. They are a valuable aid to keep us tree from disease.
हिन्दी अनुवाद : खेलकूद हमें अच्छा स्वास्थ्य देते हैं तथा हमारे शरीर को सुगठित बनाते हैं। वे जीवन के बारे में एक स्वस्थ्य नज़रिया बनाते हैं। वे शरीर को शक्ति और सहनशील बनाते हैं जिससे शरीर कठिन परिश्रम के योग्य बनता है। वे हमें रोगों से दूर रखते हैं।
13. Good books are the life-blood of a nation. Books like Gita and the Mahabharata inspire us. They makes us brave, daring and dauntless. A book like the Ramayana is undoubtedly the best of companions.
हिन्दी अनुवाद : अच्छी पुस्तकें किसी राष्ट्र के रक्त के समान होती हैं। ‘गीता’ और ‘महाभारत’ जैसी पुस्तकें हमें प्रेरित करने का कार्य करती हैं। वे हमें साहसी, वीर एवं निडर बनाती हैं। ‘रामायण’ जैसी पुस्तक नि:संदेह हमारी अच्छी मित्र हैं।
14. Early morning hours are the freshest and the quietest. The atmosphere is calm and free from dust. There is ozone in the air early in the morning. It is good for health, Early rising makes a man smart and active.
हिन्दी अनुवाद : प्रात:काल का समय सबसे स्वच्छ एवं शांत होता है। वातावरण शांत तथा धूलरहित होता है। प्रात:काल की वायु में ओजोन रहता है। यह स्वास्थ्य के लिए लाभदायक है। प्रात:काल जल्दी उठना व्यक्ति को स्मार्ट तथा क्रियाशील बनाता है।
15. It is not easy to make friends. Real friends are rare in this world. We came across countless people but with everybody we do not make friends. The essential condition of friendship between two persons is affinity of mind, tastes, temperaments or pursuits.
हिन्दी अनुवाद : मित्र बनाना आसान कार्य नहीं है। सच्चा मित्र इस दुनिया में दुर्लभ है। हमलोग अनगिनत लोगों से मिलते हैं लेकिन प्रत्येक व्यक्ति को मित्र नहीं बनाया जा सकता। दो व्यक्ति के बीच मित्रता के लिए मानसिक रूप से, रुचि से तथा स्वभाव का मिलना आवश्यक शर्त है।
16. Mohandas Karamchand Gandhi was born on October 2, 1869 in a devout, well-to-do Vaish family of Gujarat. His father was the dewan of the state of Rajkot: His mother was a pious Hindu lady of orthodox views.
हिन्दी अनुवाद : मोहनदास करमचंद गाँधी का जन्म 2 अक्टूबर, 1869 को एक गुजरात के एक धर्मपरायण तथा प्रसिद्ध घराने में हुआ था। उनके पिता राजकोट स्टेट के दीवान थे। उनकी माता धर्मपरययण तथा कट्टरपंथी विचारोंवाली हिन्दू महिला थीं।
17. Sardar Vallabh Bhai Patel was born in 1875 at Karamsad, a village in Kaira district in Gujrat. He was a farmer coming from a farmer’s family. At school, he was a naughty boy. In due course, he passed his matriculation examination and after some years he passed the law examination.
हिन्दु अनुवाद : सरदार वल्लभ भाई पटेल का जन्म 1875 ई० में गुजरात के केड़ा जिले के करमसाद नामक गाँव में हुआ था। वे एक किसान-परिवार से थे। स्कूल के दिनों में वे नटखट बालक थे। आगे चलकर उन्होंने मैट्रीक्युलेशन परीक्षा तथा उसके बाद कानून की परीक्षा पास की।
18. A Teacher plays a very important role. It is a noble role. He is a nationbuilder. He is expected to produce the right kind of citizens. An ideal teacher is a missionary. He is in love with his profession.
हिन्दी अनुवाद : एक शिक्षक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं। यह एक भव्य कर्त्तव्य है। वे राष्ट्र-निर्माता हैं। उनसे यह उम्मीद की जाती है कि वे जनता को सही रास्ता दिखाएंगे। एक आदर्श शिक्षक अपने-आप में एक धार्मिक प्रतिष्ठान होता है। वह अपने पेशे से प्रेम करता है।
19. An ideal student make the best use of studentlife. His aim is not confined to studies and passing of unversity examination only. He is industrious, honest and sympathetic. He is obedient to his teachers and elders.
हिन्दी अनुवाद : एक आदर्श छात्र अपने छात्र-जीवन का सर्वोत्तम उपयोग करता है। वह केवल पढ़ने तक या न ही केवल विश्वविद्यालय की परीक्षा पास करने तक सीमित रहता। वह मेहनती तथा ईमानदार होने के साथ-साथ सहानुभूति से पूर्ण होता है। वह अपने शिक्षकों तथा बड़ों के प्रति आज्ञाकारी होता है।
20. In Vedic times woman occupled the highest place in society. They were given all opportunities to develop themselves socially, intellectually and morally. They could choose their own partners of life according to their own wishes. But in the middle age, she fell from her pedestal.
हिन्दी अनुवाद : वैदिक काल में स्त्रियों ने समाज में उच्च स्थान प्राप्त किया था। उन्हें अपने- आप को सामाजिक, बौद्धिक तथा नैतिक दृष्टि से विकसित होने के सभी मौके दिए जाते थे। वे अपनी इच्छा के अनुसार अपने जीवनसाथी का चुनाव कर सकती थीं। लेकिन मध्यकाल में उनका पतन हो गया।
21. In a free India, great things are exepected from students. The students are the citizens of tomorrow. Students get long vacation. It is crime to let them go waste. Students from rural areas can help the villagers in agriculture.
हिन्दी अनुवाद : आज़ाद भारत में छात्रों से महान उम्मीदें हैं। ये छात्र ही कल के नागरिक हैं। छात्रों को लंबी छुट्टियाँ मिलती हैं। उन्हें बर्बाद करना अपराध के समान है। ग्रामीण क्षेत्र के छात्र ग्रामीणों को खेती में मदद कर सकते हैं।
22. An ideal student is an asset to the country. An ideal student has some extraordinary qualities. He presents a smilling face to enerybody. He is obedient to his parents and teachers. He takes part in scouting, games and sports.
हिन्दी अनुवाद : एक आदर्श छात्र राष्ट्र की संपत्ति है। एक आदर्श छात्र में कुछ अलग विशेषताएँ होती हैं। वह सबों के समाने मुस्कुराकर पेश आता है। वह माता-पिता तथा शिक्षकों के प्रति आज्ञाकारी होता है। वह स्काउट, खेलकूद तथा क्रीड़ा में भाग लेता है।
23. A couple of years back, I paid a visit to the Industrial exhibition at Delhi. This was the biggest exhibition ever held in our country. Almost all the countries of the world participated in it. It was visited by lakhs of people from all parts of the country. It was arranged by the Government of India.
हिन्दी अनुवाद : दो वर्ष पहले मैं दिल्ली के औद्योगिक प्रदर्शनी देखने गया था। यह हमारे देश की सबसे बड़ी प्रदर्शनी थी। विश्व के प्रायः सभी देशों ने इसमें हिस्सा लिया था। इसमें देश के विभिन्न भागों से लाखों लोग आए थे। यह भारत सरकार के द्वारा आयोजित की गई थी।
24. A real friend is he who remains true to us as he lives. He will share our sorrows as well as our joys. He will stand by us in our hard time and is always ready to help us. He will take the risk for every thing, even life for the sake of his firend. How fortunate is the man who has such a friend?
हिन्दी अनुवाद : एक सच्चा मित्र हमारे जीवन के लिए आवश्यक होता है। वह हमारे साथ दुःख-सुख को बाँटता है । वह कठिन समय में हमारे लिए खड़ा होता है और हमेशा मदद के लिए तैयार रहता है। वह हरेक प्रकार की जिम्मेवारी उठाता है यहाँ तक कि मित्र की रक्षा के लिए अपने प्राणों की भी बाजी लगा देता है। वह कितना भाग्यशाली है जिसे ऐसा मित्र मिला है ?
25. Female education is essential for more than one reason. As mothers, woman play an important part in moulding the character of children. Educated mothers can trainup their children on right lines. The role of woman in making a happy home is great. A caltural housewife is an asset to the family.
हिन्दी अनुवाद : अनेक कारणों से स्त्री-शिक्षा बहुत ही आवश्यक है । बच्चे के चरित्र-निर्माण में स्त्री एक महत्वपूर्ण भूमिका निभा सकती है। शिक्षित माँ अपने बच्चे को सही मार्ग पर ले जा सकती है। घर को खुशहाल बनाने में स्त्री की महत्वपूर्ण भूमिका है । एक सुसंस्कृत गृहिणी परिवार की धरोहर होती है।
26. Newspaper reading has become an essential part of our life. As we get up in the morning. We wait eagerly for the daily paper. 20th century was an age of Newspaper. Press is the third eye of mass. Through it we gather information about different countries of the world.
हिन्दी अनुवाद : समाचारपत्र पढ़ना हमारे जीवन का आवश्यक अंग बन गया है। जैसे ही हम सुबह में जागते हैं, समाचार पत्र की बेसबी से प्रतीक्षा करते हैं । बीसवीं शताब्दी समाचारपत्र कायुग था। प्रेस जनता की तीसरी आँख है । इसके द्वारा हम विभिन्न देश और दुनिया की खबर पाते हैं।
27. Sports and games are essential to enjoy overall health and wealth being. These are good way to keep fit mentally as well as physically, Various kinds of sports and games are played in different parts of the world. Cricket and football are the famous games of this time.
हिन्दी अनुवाद : खेलकूद हमारे स्वास्थ्य और धन के लिए आवश्यक है । यह मानसिक और शारीरिक रूप से स्वस्थ रहने का अच्छा तरीका है । दुनिया के विभिन्न भागों में भिन्न-भिन्न प्रकार के खेल खेले जाते हैं। वर्तमान में क्रिकेट और फुटबॉल प्रसिद्ध खेल हैं।
28. Man is a social animal. He cannot live alone and no person can be happy. without sincere friends. But selfish person cannot get friends. You cannot receive love unless you give it. Love is to be obtained only by giving love in return.
हिन्दी अनुवाद : मनुष्य एक सामाजिक प्राणी है । वह अकेला नहीं रह सकता और कोई व्यक्ति बिना मित्रों के खुश नहीं रह सकता । लेकिन स्वार्थी व्यक्ति के मित्र नहीं होते। जबतक आप दूसरों को प्रेम न देंगे आप भी प्रेम नहीं पा सकते। प्यार के बदले ही प्यार मिल सकता है।
29. We are living in the age of science. Television, Cinema, Computer, ElectricIty, Aeroplane, Train, Bus, Telephone, Mobile, Radio etc are gift of sceince. From morning till evening we use things which are given us by science.
हिन्दी अनुवाद : हम विज्ञान के युग में जी रहे हैं । टेलीविजन, सिनेमा, कम्प्यूटर, बिजली, हवाईजहाज, रेलगाड़ी, बस, टेलीफोन, मोबाइल, रेडियो इत्यादि विज्ञान की ही देन है। सुबह से शाम तक हम जिन चीजों का इस्तेमाल करते हैं, वे विज्ञान की ही देन हैं।
30. Time is energything – said Napolean, the great. It is more valuable than money. It is worther than health. It is greater than honour. We get all these things If we have time and if we utilise it properly.
हिन्दी अनुवाद : नेपोलियन महान ने कहा था कि समय ही सबकुछ है । यह धन से ज्यादा कीमती है । यह स्वास्थ्य से ज्यादा मूल्यवान है । यह सम्मान से भी बढ़कर है । हम यह सबकुछ पा सकते हैं यदि समय का सदुपयोग करें ।
31. We know that sleep, rest and exercise are essential for health. Walking is in fact, the best form of exercise. So, a regular morning walk is very useful. It provides exercise to the body and freshness to the mind.
हिन्दी अनुवाद : हम जानते हैं कि सोना, आराम करना और व्यायाम स्वास्थ्य के लिए आवश्यक हैं। वास्तव में टहलना सर्वोत्तम व्यायाम है । इसलिए रोजाना प्रात:कालीन भ्रमण करना काफी लाभदायक है । यह हमारे शरीर और मस्तिष्क को प्रस्कुलित रखता है।
32. A true citizen is a responsible member of soclety. He is fully conscious of his duties and rights. He cares for his duties more than for his rights. A true citizen is a rare kind of man, like a good friend or a good servant.
हिन्दी अनुवाद : एक सच्चा नागरिक समाज का जिम्मेवार सदस्य होता है। वह अपने कर्त्तव्य एवं अधिकार के प्रति सजग रहता है। वह अधिकार से ज्यादा अपने कर्त्तव्य को महत्व देता है। एक सच्चा नागरिक उसी तरह दुर्लभ है जैसे एक सच्चा मित्र या एक अच्छा नौकर।
33. Every free country has a flag of its own. It is the symbol of independence, unity, honour. Any dishonour to the national flag to be a dishonour to the nation. The people of a country can sacrifice even their lives for the honour of their national flag.
हिन्दी अनुवाद : प्रत्येक राष्ट्र का अपना एक झंडा होता है। यह आज़ादी, एकता और सम्मान का प्रतीक होता है। राष्र्रीय झंडे का किसी भी प्रकार से अपमान राष्ट्र का अपमान है। किसी देश की जनता अपने राष्ट्रीय झंडे के सम्मान की खातिर अपनी जान को भी न्योछावर कर सकती है।